bassistwei的爵士天地 - bassistwei's jazzland

爵士低音提琴演奏家-林煒盛│推薦聆聽│爵士演奏│紐約旅人



《非搖擺不可: 寫給樂迷及樂手的爵士樂入門工具書》 (附贈CD)
「深入紐約核心,呈現最新的爵士訊息。林煒盛以專職樂手的敏銳眼光,為爵士樂迷與樂手找到最佳的入門、進階捷徑。」──資深爵士樂評 傅慶良 專文推薦

《非搖擺不可》(增訂版)三版上市(2013.8.25)。

【公告】

※本站僅供備份,欲瀏覽新文或留言請至原部落格:非搖擺不可!bassistwei的爵士天地(bassistwei's jazzland),謝謝!


看到Chinese Taipei這個名詞時,相信大多數的網友們都會直覺地想到鄰國中國剛剛舉辦完的奧運會。長久以來,台灣只能用Chinese Taipei的名義參加奧運或是各項國際運動賽事,因此這次透過美國NBC轉播的奧運棒球比賽,還可以看到許多中國群眾拿著五星旗幫台灣棒球代表隊──Chinese Taipe加油的畫面,不曉得各位網友做何感想?也許加油的人是好心,未必是惡意,但我其實更有一種被鄰國意淫的感覺。因為這些人拿著不是我們國家的國旗,卻幫我們加油,還不准我們拿自己國家的國旗來替自己的球隊加油。



看到這個畫面,當時直覺認為Chinese Taipei這個名字不會隨著北京奧運結束而落幕,可能會愈來愈常出現,果然不錯,它不僅出現了,還出現在我的生活中。



因為預計九月底或十月初回台灣一趟,所以最近打電話跟紐約當地的旅行社訂機票。結果,我真的是回去 “Taiwan”嗎?對不起,旅行社的訂位系統中,並沒有Taiwan這個地方,只有Chinese Taipei(如圖1:開票前訂位紀錄)





圖1 開票前訂位紀錄

<圖1:開票前訂位紀錄>





各位可以試試在這個旅行社訂位系統網站的航程查詢中,鍵入啟程地點(Depart City)、抵達地點(Arrival City)為Taiwan(輸入Taiwan或Taipei,皆會自動跳出國際機場代碼TPE – Chiang Kai-Shek Intl Airport),然後可以查詢飛機航班(Get schedule)。結果出現在網頁上的航班地點,是 “TAIPEI, CHINESE TAIPEI (TPE)”(見圖2:訂位航班查詢,頁面左上方)。





圖2 訂位網站航班查詢

<圖2:訂位航班查詢>





當我看到這個訂位紀錄時,心想事情大條了。我隨即上去美國各大航空公司,如American Airlines、Northwest Airlines、United Airlines的官網查詢,發現「目前」 還是叫Taiwan。確定之後,推斷第二個可能性就是這家旅行社搞鬼,於是我打電話給負責訂位業務的小姐,這位說話頗有禮貌的小姐,聽她的口音,我猜想可能是從香港或是廣東來的,因為她也只是旅行社雇用的員工,我並不想為難她,只是委婉地詢問一下狀況。事實上,這家旅行社的報價比別家還多了十元美金,但是因為這位訂位小姐很有耐心地幫我訂位,所以我寧願讓她多賺這十塊錢。



於是,我很有禮貌地問她:



「不好意思,我想了解一下,為什麼你們的訂位紀錄上 “Taiwan”變成 “Chinese Taipei”呢?因為我是台灣人,看到這個字眼覺得很不舒服,你們有沒有 “Taiwan”的選項呢?」



這個小姐回答:「真的嗎?我都沒發現名字變了。」



我說:「是妳幫忙訂的位子,妳可以去看看就知道了。」



過了一分鐘,她去看了資料後回答我說:「應該是最近才變的,因為以前不是這樣子。」



她接著又說:「這跟我沒關係,我是馬來西亞來的,我們是獨立的。」



「我們也是獨立的啊!只是今天你們距離比較遠。」我有點無奈地笑笑說。



其實旅行社訂位系統的名稱改變,與她並無關,為了不讓她為難,於是這個對話就此結束。後來我發現,這個美國旅行社agent廣泛地用來處理訂位紀錄的網站,似乎(我不確定)只要在處理訂位紀錄時,Taiwan 就會變成 Chinese Taipei。而等到開票之後,正式的訂位紀錄就會從Chinese Taipei變成Taiwan(見圖3:開票後訂位紀錄)。因為Taiwan 這個名稱,就是美國各家航空公司目前使用的稱呼,我不知道是否因為開票時必須跟航空公司系統連線的關係,所以開票後的名稱才又改了回來。





圖3 開票後訂位紀錄

<見圖3:開票後訂位紀錄>





 但是未來呢?這些航空公司訂位紀錄上的Taiwan會不會變成Chinese Taipei?我希望不會。但是,依目前的走向來看,似乎連政府對於人家叫我們這個名字也覺得滿OK的,之後就很難說了。我想別人大概也樂得有事沒事就來意淫你一下。





【附 註】

"Chinese Taipei"翻譯成「中華台北」,或是「中國台北」,在我看來都是很有問題的。因為Chinese 可以翻成「中國人」或「華人」(看怎麼認定),但是絕不是「中華」或是「中國」的意思,所以是「中國人台北」或是「華人台北」嗎?


8 意見 :

Pei 提到...

拜讀之後心有戚戚焉,於是引用走囉 ^_^...<br />
PS. 無名與Xuite之間好像無法直接引用,<br />
連結是:http://blog.xuite.net/cybilyou/blog/19167535

neverken 提到...

台灣人加油

blue7577 提到...

嗯<br />
看了真的很擔心以後<br />
各國的媒體<br />
都是用Taiwan<br />
美國、英國都是<br />
希望這樣可以一直下去<br />
所以台灣人要堅強一點<br />
出去外面 就要說 我們是Taiwan!

laylav 提到...

Chinese Taipei真的很讓人不舒服,<br />
最近台灣的新聞撥的跟連續劇一樣,<br />
為何拿不出國際水準呢??Taiwan要加油!!!!!

yammen 提到...

目前台灣主事者,骨子裡根本沒有認同養育他的台灣,要不然女兒為什麼會叫"唯中"<br />
對不起!看了你的文章有感而發,若有不妥請您刪掉,很高興您又要回台灣,上次在Blue Note第一次聽過您的演奏,蠻喜歡您的風格,有一天下午您走過溫州<br />
街我開的咖啡館前,我一眼就認出是您,本想請您進來喝杯咖啡的,但是我們素昧平生,深怕唐突,這次回來若有時間,不嫌棄的話,讓我請您喝杯咖啡吧!台灣<br />
人能像您在全世界爵士樂最高殿堂的紐約演奏,您也是跟王健民同一等級的台灣之光!只是台灣聽爵士樂的人口比起看棒球的人口少太多了!不過我相信會<br />
有更多人知到您的實力跟努力的,加油!

bassistwei 提到...

yamman 兄<br />
您說的不見得人人同意 但是沒有人會刪您的文章<br />
小弟的部落格 絕對維護大家言論自由 <br />
會刪的大概只有廣告而已 <br />
<br />
至於總統的女兒名字 我是覺得沒有什麼好揣測的啦<br />
認同台灣是個複雜的議題 <br />
有些人 覺得 認同的是台灣only <br />
有些人 認同台灣是中國的一部份(不知道 中國指的是什麼) 他也覺得是認同台灣<br />
每個人都不一樣<br />
<br />
我只是希望 不管你認同什麼 每個人都可以站出來捍衛自己的價值 <br />
而不是 嘴巴跟心想的不一樣 不敢面對自己真正的認同<br />
<br />
<br />
至於這些稱讚 我都不敢當<br />
也不是台灣之光 <br />
我只不過是一個喜歡音樂的人 <br />
並且很高興 能在紐約 靠演奏音樂為生而已<br />
<br />
說起來 台大師大附近都算我的地盤<br />
小學一年級就搬來台北念書 念古亭國小<br />
從一開始住溫州街 搬到泰順街 搬了幾次家<br />
到現在 家裡還是住台大後門那邊<br />
所以 會看到我 很正常啦 我也常去溫州街<br />
南天書局晃<br />
<br />
我猜 您是不是 溫州街上 麥當勞附近巷內 <br />
xx屋的老闆 因為 半年或一年前<br />
我走過那邊 的確發現有人在看我 眼神好像認識我的感覺<br />
不知是不是你?

yammen 提到...

沒錯!您記性記性真好!!有空歡迎來坐坐,祝旅途愉快!

vanessa1111 提到...

嗯...<br />
很心酸的感覺<br />
品牌都有獨立的性格了<br />
台灣人為什麼不能也用己的國名?<br />
(不是台獨份子 卻深感沒有被國際尊重的心疼感)

Google Analytics